Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction peule du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (16) Sourate: Al Kahf
وَإِذِ ٱعۡتَزَلۡتُمُوهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ فَأۡوُۥٓاْ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ يَنشُرۡ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَيُهَيِّئۡ لَكُم مِّنۡ أَمۡرِكُم مِّرۡفَقٗا
Tuma nde danndi on gaayi yimɓe mon ɓen, tertiɗon ko ɓe rewata kon gaanin Alla, on rewaali si wanaa Alla Kanko tun, fattoyagol ngol ka fammeere fii dogidugol e diina mon kan Joomi mon Seniiɗo On hiMo weftana=wertana on immorde e Yurmeende Makko nden ko hiMo reenira on ɗun immorde e ayɓe mon O hiwa on kadi, O niwinana on e fiyaake mon ko hiɗon nafitora ɗun, konko lontinanta on e ngurdanɗan hakkunde yimɓe mon.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من حكمة الله وقدرته أن قَلَّبهم على جنوبهم يمينًا وشمالًا بقدر ما لا تفسد الأرض أجسامهم، وهذا تعليم من الله لعباده.
No jeyaa e Ñeeñal Alla e Kattane Makko waylitugol ɓe e becce maɓɓe ñaamo e nano, beru fii wata leydi ndin bonnu ɓalli maɓɓe ɗin, ɗun ɗoo ko fiinannde nde Alla fiini jeyaaɓe makko ɓen.

• جواز اتخاذ الكلاب للحاجة والصيد والحراسة.
Dagagol jogitagol dawaaɗi ɗin fii haaju e waañirgo e reenirgol.

• انتفاع الإنسان بصحبة الأخيار ومخالطة الصالحين حتى لو كان أقل منهم منزلة، فقد حفظ ذكر الكلب لأنه صاحَبَ أهل الفضل.
Nafitorgol neɗɗanke on wonndinagol e suɓaaɓe ɓen e jillondirgol e moƴƴuɓe ɓen hay si tawii o hewtaaɓe e darja, gomɗii janta rawaandu ndun maraama sabu kayru ndu wonndii e yimɓe ɓural ngal.

• دلت الآيات على مشروعية الوكالة، وعلى حسن السياسة والتلطف في التعامل مع الناس.
Aayeeje ɗen no tinndini e sar'ineede hoolorgol, e moƴƴugol poletik e newagol ka gollondiral e yimɓe ɓen.

 
Traduction des sens Verset: (16) Sourate: Al Kahf
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction peule du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Émanant du Centre d'Exégèse pour les Études Coraniques.

Fermeture