Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (25) Sourate: AL-HAJJ
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
Pellet, ɓen yedduɓe Alla, hiɓe haɗa kadi tanaa maɓɓe naatugol ngol ka Lislaamu, ɓe sakkoo yimɓe ɓen gaayi Juulirde Horminnde nden, wano sirkooɓe ɓen waɗiri non hitaande Hudaybiiyya, aray Men mettina ɓe Lepte muusuɗe ɗen, nden Juulirde nde Men waɗi qibla yimɓe ɓen ka julde maɓɓe e rewirnde immorde e dewe Hajju ngun e Umra on, no fota tek e mayre makkayankoojo hoɗuɗo on nder ton, e liigotooɗo on e mayre hara o jeyaaka e yimɓe makka ɓen, kala faandiiɗo selirgol Goonga kan e nder mayre yanugol e goɗɗum e geddi ɗin e tewaare Men mettinay mo immorde e Lepte muusuɗe.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• حرمة البيت الحرام تقتضي الاحتياط من المعاصي فيه أكثر من غيره.
Horma Suudu Horminndu ndun no nodda e reentagol immorde e geddi ɗin e nder mayru ko ɓuri e tanaa mayru.

• بيت الله الحرام مهوى أفئدة المؤمنين في كل زمان ومكان.
Ko Suudu Alla Horminndu ndun woni weerde ɓerɗe gomɗinɓe ɓen e kala jamaanu e kala nokkuure.

• منافع الحج عائدة إلى الناس سواء الدنيوية أو الأخروية.
Nafaaji Hajju ngun ko ruttto yimɓe ɓen foti non ko adunayankooji ɗin maa ko Laakarayankooji ɗin.

• شكر النعم يقتضي العطف على الضعفاء.
Yettugol neema on no nodda e newanagol lo'uɓe ɓen.

 
Traduction des sens Verset: (25) Sourate: AL-HAJJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture