Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (178) Sourate: AL ‘IMRÂN
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Wata ɓen yeddu Joomi mu'un ɓe salii sari Makko on, Ko Men Nennirani ɓe Men Juutini balɗe maɓɓe e hoore keeferaaku maɓɓe, wonnde ɗum ko moƴƴere maɓɓe ; wanaa no ɓe sikkiri non. Si ko woni, Men Nenniranay ɓe woni no ɓe ɓeydora geddi maɓɓe ɗin bakkaatu. Hino woodani ɓe lepte hoynayɗe.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• ينبغي للمؤمن ألا يلتفت إلى تخويف الشيطان له بأعوانه وأنصاره من الكافرين، فإن الأمر كله لله تعالى.
Haana ka gomɗinɗo yeƴƴitoto e ko seytaane hulɓinirta mo wallondiraaɓe makko ɓen ka heeferɓe, tawde non fiyaake ɗen fow ko Juuɗe Alla woni.

• لا ينبغي للعبد أن يغتر بإمهال الله له، بل عليه المبادرة إلى التوبة، ما دام في زمن المهلة قبل فواتها.
Jeyaaɗo haanaa ka hoomtorto ko Alla nennanta mo ko, haani ko yaccagol tuuba, fotde himo heddii e nguurndam, ado ɗum laawaade.

• البخيل الذي يمنع فضل الله عليه إنما يضر نفسه بحرمانها المتاجرة مع الله الكريم الوهاب، وتعريضها للعقوبة يوم القيامة.
Wuddirɗo Ɓural Alla ngal e dow mun, on ko hoore-mun lorri, sabu o haɗitoray ɗum njulogol e Alla Toowuɗo On Okkoowo, o weeɓita fittaandu makku ndun e lepte Ñalnde Darngal.

 
Traduction des sens Verset: (178) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture