Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (66) Sourate: AZ-ZOUMAR
بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
Ko Allah tun, si a reway, hara a kafidaali Mo e goɗɗum goo, jeyeɗaa e yettooɓe Mo neemajji ɗi O neemini e maaɗa ɗin.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الكِبْر خلق ذميم مشؤوم يمنع من الوصول إلى الحق.
Mawnintinaare, ko jikku ŋiñaaɗo, haɗoowo yottaade e goonga.

• سواد الوجوه يوم القيامة علامة شقاء أصحابها.
Ɓawlugol geece Ñalnde Darngal, ko maande malkiseede.

• الشرك محبط لكل الأعمال الصالحة.
Sirku bonnay kala golle moƴƴe.

• ثبوت القبضة واليمين لله سبحانه دون تشبيه ولا تمثيل.
Aayeeje ɗen tabintinanii Allah, tamirngo e ñaamo, ko aldaa e nanndintingol e goɗɗum goo.

 
Traduction des sens Verset: (66) Sourate: AZ-ZOUMAR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture