Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-MOUJÂDALAH
وَٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُواْ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مِّن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۚ ذَٰلِكُمۡ تُوعَظُونَ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
ɓeen haalooɓe ɗi konngi bonɗi, refti ɓe faale renndude suddiiɓe mum en ɓe nanndi ɓe, na fawii e maɓɓe kaffaar rimdinde daande ko adi ndeɓe ndenndata mbalndi, ndeen ñaawoore haalaande yamiraɗon ngam furaade ɓeen nanndinooɓe, Alla na humpati ko golloton ko, hay ndiga wirnataako Mbo e golle mon he.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لُطْف الله بالمستضعفين من عباده من حيث إجابة دعائهم ونصرتهم.
Newuya Alla wonande lohɓe e maccuɓe Makko sabu nootaade noddaali mum en e wallude ɓe.

• من رحمة الله بعباده تنوع كفارة الظهار حسب الاستطاعة ليخرج العبد من الحرج.
Na jeya e yurmeende Alla wonande maccuɓe ko O noonini kaffaara nanndinde ko, O waɗi ɗum fotde kattane ngam maccuɗo o yalta e satteende.

• في ختم آيات الظهار بذكر الكافرين؛ إشارة إلى أنه من أعمالهم، ثم ناسب أن يورد بعض أحوال الكافرين.
E sakket aayeeje nanndinde heeferɓe kaala; ngam hollude wonde nanndinde na jeya e golle mum en; refti O jolni yogo e alhaaliiji heefereeɓe.

 
Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-MOUJÂDALAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture