Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (4) Sourate: QOURAYCH
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
Dialah yang telah memberi mereka makanan untuk menghilangkan rasa lapar dan memberi mereka rasa aman dari ketakutan, yaitu dengan menanamkan di dalam hati orang-orang Arab pengagungan terhadap tanah haram dan pengagungan terhadap para penduduknya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية الأمن في الإسلام.
· Pentingnya rasa aman dalam Islam.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
· Sifat ria adalah salah satu penyakit hati dan ia membatalkan amalan.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
· Membalas kenikmatan dengan rasa syukur akan menambah kenikmatan itu.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
· Martabat Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- di sisi Tuhannya dan penjagaan serta pemuliaan-Nya terhadap beliau di dunia dan akhirat.

 
Traduction des sens Verset: (4) Sourate: QOURAYCH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture