Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (52) Sourate: YOUSOUF
ذَٰلِكَ لِيَعۡلَمَ أَنِّي لَمۡ أَخُنۡهُ بِٱلۡغَيۡبِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي كَيۡدَ ٱلۡخَآئِنِينَ
Istri al-'Azīz melanjutkan, "Hendaknya Yusuf tahu ketika aku mengakui bahwa akulah yang merayunya dan dialah yang benar; bahwasanya aku tidak pernah membuat cerita palsu tentang dirinya di belakangnya. Dari apa yang telah terjadi jelaslah bagiku bahwa Allah tidak akan menolong orang yang berdusta dan membuat tipu daya."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من كمال أدب يوسف أنه أشار لحَدَث النسوة ولم يشر إلى حَدَث امرأة العزيز.
· Termasuk kesempurnaan adab dan etika Yusuf adalah dia hanya menyebutkan peristiwa bersama para wanita dan tidak menyebutkan peristiwa dengan istri al-'Azīz secara khusus.

• كمال علم يوسف عليه السلام في حسن تعبير الرؤى.
· Yusuf -'alaihissalām- benar-benar menguasai ilmu takwil mimpi.

• مشروعية تبرئة النفس مما نُسب إليها ظلمًا، وطلب تقصّي الحقائق لإثبات الحق.
· Anjuran memulihkan nama baik yang telah dicemarkan secara semena-menama dan anjuran untuk menuntut dilakukannya investigasi secara tuntas untuk mendapatkan kebenaran yang pasti.

• فضيلة الصدق وقول الحق ولو كان على النفس.
· Keutamaan sifat jujur dan berkata benar meskipun berpotensi merugikan diri sendiri.

 
Traduction des sens Verset: (52) Sourate: YOUSOUF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture