Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (29) Sourate: AL-ISRÂ’
وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا
Janganlah menahan tanganmu dari memberi harta dan jangan melampaui batas dalam memberi, nanti engkau akan dicela oleh manusia lantaran kekikiranmu bila enggan memberi, juga nanti engkau akan menyesal dan berhenti dari memberi lantaran habisnya hartamu yang engkau berikan secara berlebihan karena tidak ada lagi yang dapat engkau berikan setelahnya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأدب الرفيع هو رد ذوي القربى بلطف، ووعدهم وعدًا جميلًا بالصلة عند اليسر، والاعتذار إليهم بما هو مقبول.
· Menolak permintaan kerabat dekat dengan lemah lembut, memberikan mereka janji yang baik seperti penguatan ikatan silaturahim saat lapang, serta meminta maaf pada mereka dengan cara yang baik merupakan adab mulia.

• الله أرحم بالأولاد من والديهم؛ فنهى الوالدين أن يقتلوا أولادهم خوفًا من الفقر والإملاق وتكفل برزق الجميع.
· Kasih sayang Allah terhadap anak-anak lebih besar daripada kasih sayang orang tua mereka. Sebab itu, Dia melarang orang tua membunuh anak mereka jika takut hidup miskin dan melarat karena Dialah yang bertanggungjawab memberikan rezeki kepada semuanya.

• في الآيات دليل على أن الحق في القتل للولي، فلا يُقْتَص إلا بإذنه، وإن عفا سقط القصاص.
· Ayat-ayat di atas menunjukkan bahwa hak kisas berada di tangan wali. Seorang pembunuh tidak boleh dibunuh kecuali atas seizin wali yang terbunuh, dan bila wali tersebut memaafkannya maka hukuman kisas tersebut tidak berlaku.

• من لطف الله ورحمته باليتيم أن أمر أولياءه بحفظه وحفظ ماله وإصلاحه وتنميته حتى يبلغ أشده.
· Di antara rahmat dan kasih sayang Allah terhadap anak yatim adalah memerintahkan walinya untuk menjaga dirinya dan hartanya, serta memerintahkannya agar menggunakan harta tersebut dengan baik dan mengembangkannya, hingga si yatim tersebut tumbuh dewasa dan mampu mengelola hartanya sendiri.

 
Traduction des sens Verset: (29) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture