Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (62) Sourate: MARIAM
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan sia-sia, apalagi kata-kata keji, bahkan hanya mendengar ucapan salam antara satu dengan lainnya, juga ucapan salam para malaikat kepada mereka. Di dalamnya juga mereka senantiasa didatangi makanan yang sesuai selera mereka setiap pagi dan sore hari.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• حاجة الداعية دومًا إلى أنصار يساعدونه في دعوته.
· Perlunya seorang dai memiliki para penolong yang selalu membantunya dalam berdakwah.

• إثبات صفة الكلام لله تعالى.
· Penetapan sifat berbicara bagi Allah -Ta'ālā-.

• صدق الوعد محمود، وهو من خلق النبيين والمرسلين، وضده وهو الخُلْف مذموم.
· Menepati janji merupakan akhlak terpuji dan merupakan akhlak para nabi dan rasul. Adapun kebalikannya, yaitu mengingkari janji maka merupakan akhlak tercela.

• إن الملائكة رسل الله بالوحي لا تنزل على أحد من الأنبياء والرسل من البشر إلا بأمر الله.
· Sesungguhnya para malaikat merupakan utusan-utusan Allah untuk menyampaikan wahyu, mereka tidaklah turun kepada seorang nabi atau rasul kecuali atas perintah Allah.

 
Traduction des sens Verset: (62) Sourate: MARIAM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture