Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (166) Sourate: ACH-CHOU’ARÂ’
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ
Lalu mengapa kalian meninggalkan makhluk yang diciptakan oleh Allah untuk pemenuhan syahwat kalian, yaitu istri-istri kalian? Bahkan, kalian adalah orang-orang yang melampaui batas aturan Allah dengan adanya sifat kelainan dan kemungkaran kalian ini."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• اللواط شذوذ عن الفطرة ومنكر عظيم.
· Liwat (homoseksual) merupakan salah satu penyimpangan fitrah dan suatu kemungkaran besar.

• من الابتلاء للداعية أن يكون أهل بيته من أصحاب الكفر أو المعاصي.
· Di antara ujian Allah terhadap para dai adalah apabila di antara keluarganya ada yang menjadi pengusung kekafiran atau tukang maksiat.

• العلاقات الأرضية ما لم يصحبها الإيمان، لا تنفع صاحبها إذا نزل العذاب.
· Ikatan keduniaan yang tidak diikat oleh ikatan iman sama sekali tidak memberikan manfaat ketika azab telah ditimpakan.

• وجوب وفاء الكيل وحرمة التَّطْفِيف.
· Kewajiban memenuhi takaran dan timbangan dan keharaman menguranginya.

 
Traduction des sens Verset: (166) Sourate: ACH-CHOU’ARÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture