Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (38) Sourate: AN-NAML
قَالَ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَيُّكُمۡ يَأۡتِينِي بِعَرۡشِهَا قَبۡلَ أَن يَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ
Lalu Sulaiman -'alaihissalām- berkata memerintahkan para pemuka kerajaannya, "Wahai para pembesar! Siapakah di antara kamu sekalian yang sanggup membawa singgasana kerajaannya kepadaku sebelum mereka datang kepadaku sebagai orang-orang yang berserah diri?"
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
· Kemuliaan iman menghalangi seorang mukmin dari pengaruh harta duniawi.

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
· Bergembira dengan harta yang melimpah dan menjadikannya sebagai obsesi kehidupan merupakan salah satu sifat orang-orang kafir.

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
· Kesadaran perasaan seorang mukmin terhadap segala nikmat Allah.

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
· Menguji kecerdasan lawan dibolehkan dengan tujuan agar bisa berinteraksi dengannya sesuai tingkatannya.

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.
· Boleh menampakkan kelebihan pada lawan untuk mempengaruhinya.

 
Traduction des sens Verset: (38) Sourate: AN-NAML
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture