Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (16) Sourate: AL ‘IMRÂN
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Penghuni surga itu ialah orang-orang yang memanjatkan doa kepada Tuhan mereka, “Ya Tuhan kami! Sesungguhnya kami beriman kepada-Mu dan kepada apa yang Engkau turunkan kepada rasul-rasul-Mu, serta mengikuti syariat-Mu, maka ampunilah dosa-dosa yang telah kami perbuat dan hindarkanlah kami dari azab neraka.”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من أعظم ما يُكفِّر الذنوب ويقي عذاب النار الإيمان بالله تعالى واتباع ما جاء به الرسول صلى الله عليه وسلم.
· Salah satu faktor terpenting yang dapat menghapus dosa-dosa dan melindungi diri dari siksa neraka ialah iman kepada Allah -Ta'ālā- dan mengikuti agama yang dibawa oleh Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.

• أعظم شهادة وحقيقة هي ألوهية الله تعالى ولهذا شهد الله بها لنفسه، وشهد بها ملائكته، وشهد بها أولو العلم ممن خلق.
· Kesaksian dan kenyataan terbesar ialah kesaksian tentang ketuhanan Allah -Ta'ālā-. Oleh karena itulah, Allah bersaksi bahwa diri-Nya adalah satu-satunya tuhan yang berhak disembah. Kesaksian itu juga diberikan oleh para malaikat dan orang-orang yang berilmu.

• البغي والحسد من أعظم أسباب النزاع والصرف عن الحق.
· Permusuhan dan iri dengki merupakan salah satu penyebab terbesar terjadinya pertikaian dan berpaling dari kebenaran.

 
Traduction des sens Verset: (16) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture