Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (8) Sourate: AR-ROUM
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ
Tidakkah orang-orang musyrik yang mendustakan Allah itu berfikir tentang diri mereka sendiri bagaimana Allah telah menciptakannya dan menyempurnakannya? Tidaklah Allah menciptakan langit, bumi, dan apa yang ada di antara keduanya melainkan dengan tujuan yang benar, Dia tidak menciptakan keduanya dengan sia-sia, dan Dia menentukan batas waktu tertentu untuk keberadaan keduanya. Sesungguhnya sebagian besar manusia benar-benar ingkar terhadap pertemuan dengan Tuhan mereka pada hari Kiamat. Oleh karena itulah, mereka tidak mempersiapkan diri untuk menghadapi hari kebangkitan dengan mengerjakan amal saleh yang diridai oleh Tuhan mereka.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• العلم بما يصلح الدنيا مع الغفلة عما يصلح الآخرة لا ينفع.
· Menguasai tentang ilmu duniawi tapi melalaikan ilmu ukhrawi tidak memberi manfaat.

• آيات الله في الأنفس وفي الآفاق كافية للدلالة على توحيده.
· Tanda-tanda kekuasaan Allah pada jiwa dan ufuk sudah cukup untuk menunjukkan keesaan Allah.

• الظلم سبب هلاك الأمم السابقة.
· Kezaliman merupakan sebab kebinasaan umat-umat terdahulu.

• يوم القيامة يرفع الله المؤمنين، ويخفض الكافرين.
· Pada hari Kiamat, Allah memuliakan orang-orang yang beriman dan merendahkan orang-orang kafir.

 
Traduction des sens Verset: (8) Sourate: AR-ROUM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture