Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (33) Sourate: FOUSSILAT
وَمَنۡ أَحۡسَنُ قَوۡلٗا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Tidak ada seorang pun yang lebih bagus perkataannya dibandingkan orang yang mengajak untuk menauhidkan Allah dan mengamalkan syariat-Nya, mengerjakan amal saleh yang diridai oleh Tuhannya, dan dia berkata, “Sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang berserah diri lagi tunduk kepada Allah.” Barang siapa melakukan hal itu seluruhnya maka dia adalah manusia yang paling bagus perkataannya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
· Kedudukan istikamah sangat agung di sisi Allah.

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
· Pemuliaan Allah terhadap hamba-hamba-Nya yang beriman dan pengurusan-Nya terhadap urusan-urusan mereka dan urusan orang yang menjadi tanggungan mereka.

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
· Kedudukan dakwah kepada Allah, yaitu bahwa ia adalah amal terbaik.

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
· Sabar dalam menghadapi gangguan dan membalas dengan cara yang lebih baik adalah dua akhlak yang sangat dibutuhkan seorang dai.

 
Traduction des sens Verset: (33) Sourate: FOUSSILAT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture