Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (13) Sourate: AL-MOUZZAMMIL
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
Kami juga mempunyai makanan yang menjadikan kerongkongan tersedak karena sangat pahit dan mempunyai siksa yang menyakitkan sebagai tambahan atas hal tersebut.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية قيام الليل وتلاوة القرآن وذكر الله والصبر للداعية إلى الله.
· Pentingnya salat malam, membaca Al-Qur`ān dan zikir kepada Allah bagi seorang yang berdakwah ke jalan Allah.

• فراغ القلب في الليل له أثر في الحفظ والفهم.
· Kosongnya hati pada malam hari berpengaruh positif terhadap hafalan dan pemahaman.

• تحمّل التكاليف يقتضي تربية صارمة.
· Kemampuan menahan beban mengharuskan pendidikan yang kuat.

• الترف والتوسع في التنعم يصدّ عن سبيل الله.
· Berleha-leha dan berlebihan dalan berbagai kenikmatan menghalangi dari jalan Allah.

 
Traduction des sens Verset: (13) Sourate: AL-MOUZZAMMIL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture