Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AT-TAWBAH
ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَا وَعَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Kemudian setelah kalian melarikan diri dari musuh kalian, Allah menurunkan rasa tenteram ke dalam hati Rasul-Nya dan menurunkannya ke dalam hati orang-orang mukmin sehingga mereka bertahan di medan perang. Allah juga menurunkan malaikat yang tidak terlihat oleh kalian, lalu Dia menghukum orang-orang kafir dengan apa yang menimpa mereka, yaitu terbunuh, tertawan, kehilangan harta benda, dan tertawannya keluarga mereka. Balasan yang mereka terima itu merupakan balasan bagi orang-orang kafir yang mendustakan rasul mereka dan berpaling dari ajaran yang dibawanya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مراتب فضل المجاهدين كثيرة، فهم أعظم درجة عند الله من كل ذي درجة، فلهم المزية والمرتبة العلية، وهم الفائزون الظافرون الناجون، وهم الذين يبشرهم ربهم بالنعيم.
· Tingkatan keutamaan para mujahid banyak sekali. Tingkatan mereka di sisi Allah lebih tinggi dari siapa pun yang mempunyai tingkatan di sisi-Nya. Mereka mempunyai keistimewaan dan tingkatan yang sangat tinggi. Mereka adalah orang-orang yang beruntung, menang, dan selamat, serta merekalah orang-orang yang dijanjikan surga an-Na'īm oleh Tuhan mereka.

• في الآيات أعظم دليل على وجوب محبة الله ورسوله، وتقديم هذه المحبة على محبة كل شيء.
· Ayat-ayat di atas sangat jelas menunjukkan kewajiban mencintai Allah dan Rasul-Nya, dan mendahulukan cinta itu dibanding cinta yang lain.

• تخصيص يوم حنين بالذكر من بين أيام الحروب؛ لما فيه من العبرة بحصول النصر عند امتثال أمر الله ورسوله صلى الله عليه وسلم وحصول الهزيمة عند إيثار الحظوظ العاجلة على الامتثال.
· Penyebutan perang Hunain secara khusus di sini di antara perang-perang yang ada karena perang Hunain ini mengandung pelajaran yang sangat berharga bahwa kemenangan hanya dapat diraih dengan cara menjalankan perintah Allah dan Rasul-Nya, dan sebaliknya kekalahan akan diterima apabila umat Islam lebih mementingkan keuntungan duniawi dibanding menjalankan perintah Allah dan Rasul-Nya.

• فضل نزول السكينة، فسكينة الرسول صلى الله عليه وسلم سكينة اطمئنان على المسلمين الذين معه وثقة بالنصر، وسكينة المؤمنين سكينة ثبات وشجاعة بعد الجَزَع والخوف.
· Keutamaan turunnya ketenangan. Ketenangan Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- adalah ketenangan berupa ketenteraman hati beliau terhadap kaum muslimin yang menyertainya dan keyakinan akan datangnya pertolongan Allah. Adapun ketenangan orang-orang mukmin adalah ketenangan berupa keteguhan hati dan keberanian setelah sempat merasa panik dan gentar.

 
Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AT-TAWBAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en indonésien du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction du résumé de l'exégèse du Noble Coran en langue indonésienne émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture