Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AR-RA’D
وَهُوَ ٱلَّذِي مَدَّ ٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۡهَٰرٗاۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Egli, gloria Sua, è Colui che ha esteso la terra e ha posto in essa montagne come fondamenta, in modo che non vacilli con la gente; e di tutti i tipi di frutti ne creò due specie, come il maschio e la femmina negli animali; Egli fa avvolgere il giorno dalla notte, così da farlo diventare scuro dopo essere stato luminoso; in verità, le prove menzionate sono chiari Segni per coloro che riflettono sulla Creazione di Allāh e che la analizzano; costoro sono quelli che traggono vantaggio da quei chiari Segni.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إثبات قدرة الله سبحانه وتعالى والتعجب من خلقه للسماوات على غير أعمدة تحملها، وهذا مع عظيم خلقتها واتساعها.
• Sulla dimostrazione della Potenza di Allāh e della perfezione della Sua Divinità mediante la prova della Creazione. Egli fa crescere la pianta gigante da un piccolo seme e in seguito la irriga con un'unica acqua, e con ciò Egli varia le dimensioni e i colori dei suoi frutti ed il loro gusto.

• إثبات قدرة الله وكمال ربوبيته ببرهان الخلق، إذ ينبت النبات الضخم، ويخرجه من البذرة الصغيرة، ثم يسقيه من ماء واحد، ومع هذا تختلف أحجام وألوان ثمراته وطعمها.
• Sulla dimostrazione della Potenza di Allāh e della perfezione della Sua Divinità, mediante la prova della Creazione: Egli fa crescere la pianta gigante da un piccolo seme, e in seguito la irriga con un'unica acqua, e con ciò Egli varia le dimensioni e i colori dei suoi frutti ed il loro gusto.

• أن إخراج الله تعالى للأشجار الضخمة من البذور الصغيرة، بعد أن كانت معدومة، فيه رد على المشركين في إنكارهم للبعث؛ فإن إعادة جمع أجزاء الرفات المتفرقة والمتحللة في الأرض، وبعثها من جديد، بعد أن كانت موجودة، هو بمنزلة أسهل من إخراج المعدوم من البذرة.
• In verità, il fatto che Allāh faccia sorgere grandi piante da piccoli semi, dopo essere stati inerti, è una risposta alla rinnegazione della Resurrezione degli idolatri; in verità, recuperare i resti diffusi in terra e deperiti, e farlo risorgere, dopo essere esistito, è cosa più semplice che far sorgere l'inerte dal seme.

 
Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AR-RA’D
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture