Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (27) Sourate: AL-HIJR
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
E creammo il padre dei Jinn, prima di creare Ǣdem, pace a lui, da un fuoco ardente.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• ينبغي للعبد التأمل والنظر في السماء وزينتها والاستدلال بها على باريها.
Sul fatto che sia necessario, per il suddito, analizzare e osservare i cieli e la loro bellezza, in modo che ciò lo guidi a riconoscere il suo Creatore.

• جميع الأرزاق وأصناف الأقدار لا يملكها أحد إلا الله، فخزائنها بيده يعطي من يشاء، ويمنع من يشاء، بحسب حكمته ورحمته.
Tutto il sostentamento e i vari avvenimenti appartengono esclusivamente ad Allāh: Egli detiene i luoghi in cui vengono custoditi; dona a chi vuole e toglie a chi vuole, secondo la Sua Saggezza e Misericordia.

• الأرض مخلوقة ممهدة منبسطة تتناسب مع إمكان الحياة البشرية عليها، وهي مثبّتة بالجبال الرواسي؛ لئلا تتحرك بأهلها، وفيها من النباتات المختلفة ذات المقادير المعلومة على وفق الحكمة والمصلحة.
La terra spianata ed estesa è adatta alla vita umana, ed è stata fissata con le montagne che ne costituiscono i pilastri, in modo che non si muova con chi vi risiede; e in essa vi sono le varie piante, presenti in quantità limitate, secondo la Sua Saggezza e le necessità.

• الأمر للملائكة بالسجود لآدم فيه تكريم للجنس البشري.
Nell'ordine rivolto agli angeli di prosternarsi ad Ǣdem vi è un segno del prestigio dell'essere umano.

 
Traduction des sens Verset: (27) Sourate: AL-HIJR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture