Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (11) Sourate: AL-HAJJ
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
E tra la gente vi è chi è indeciso e adora Allāh con sospetto; se gli capita una benedizione, come salute e ricchezza, persevera nella fede e nell'adorazione di Allāh, mentre se viene colpito da una disgrazia, come malattia e povertà, eccolo superstizioso nei confronti della sua fede, e così la ripudia. Egli avrà perso la sua vita, e la sua miscredenza non gli porterà alcuna fortuna, in vita, che non sia già stata stabilita, e avrà perduto l'Aldilà a causa della punizione che subirà, da parte di Allāh: Quella è la chiara perdizione.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
• I mezzi che conducono alla buona guida sono: conoscenza che porta alla verità, una guida che li guidi, o un libro, del quale si fidano, che li guidi.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
• La superbia è un comportamento che impedisce di raggiungere la verità.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
• Parte della giustizia di Allāh è il fatto che Egli non punisca se non in seguito a un peccato commesso.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
• Allāh sostiene il Suo Profeta e la Sua religione anche se i miscredenti vi sono avversi.

 
Traduction des sens Verset: (11) Sourate: AL-HAJJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture