Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (41) Sourate: AZ-ZOUMAR
إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ
In verità, ti abbiamo rivelato il Corano, rivolto alla gente, con Verità, per avvertirli. Chi è ben guidato trae giovamento dalla buona guida; Allāh non trae alcun giovamento dalla sua buona guida, poiché Allāh non ha bisogno di ciò; mentre chi si svia, fa torto a sé stesso: la sua perdizione non nuoce ad Allāh, gloria Sua. Tu non sei responsabile di obbligarli a percorrere la Retta Via, non devi fare altro che comunicare ciò che ti è stato ordinato di comunicare.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• النوم والاستيقاظ درسان يوميان للتعريف بالموت والبعث.
•Sul fatto che il sonno e il risveglio siano due esempi quotidiani che portano a comprendere la morte e la Resurrezione.

• إذا ذُكِر الله وحده عند الكفار أصابهم ضيق وهمّ؛ لأنهم يتذكرون ما أمر به وما نهى عنه وهم معرضون عن هذا كله.
•Sul fatto che quando viene menzionato Allāh solo dinanzi ai miscredenti, essi si affliggono e si intristiscono, poiché rammentano ciò che Allāh ha ordinato e ciò che ha vietato, mentre essi sono avversi a tutto ciò.

• يتمنى الكافر يوم القيامة افتداء نفسه بكل ما يملك مع بخله به في الدنيا، ولن يُقْبل منه.
•Sul fatto che il miscredente offrirà tutto ciò che possiede, nel giorno del Giudizio, nonostante la sua avarizia, in vita, e che ciò non verrà accettato da parte sua.

 
Traduction des sens Verset: (41) Sourate: AZ-ZOUMAR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture