Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (79) Sourate: AN-NISÂ’
مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
Il sostentamento e la prole che ti compiacciono e che hai ottenuto, o figlio di Ǣdem, provengono da Allāh, per Sua grazia nei tuoi confronti. E la scarsità di sostentamento o prole che ti affligge è a causa dei peccati da te commessi. E ti abbiamo inviato, o Profeta, a tutta la gente, come Messaggero da parte di Allāh, affinché comunichi loro il messaggio del tuo Dio. Allāh è sufficiente come testimone della veridicità di ciò che comunichi alla gente per Suo conto, in seguito alle evidenti prove che ti ha fornito.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• وجوب القتال لإعلاء كلمة الله ونصرة المستضعفين، وذم الخوف والجبن والاعتراض على أحكام الله.
È obbligatorio lottare al fine di elevare la Parola di Allāh e sostenere i deboli e ripudiare il timore, la codardia e l'avversità alle leggi di Allāh.

• الدار الآخرة خير من الدنيا وما فيها من متاع وشهوات لمن اتقى الله تعالى وعمل بطاعته.
L'Ultima Dimora è migliore di questa vita e dei vizi che essa contiene, per colui che teme Allāh l'Altissimo e pratica il culto.

• الخير والشر كله بقدر الله، وقد يبتلي الله عباده ببعض السوء في الدنيا لأسباب، منها: ذنوبهم ومعاصيهم.
Il bene ed il male, entrambi sono nelle mani di Allāh. Egli potrebbe mettere alla prova un Suo suddito con del male in questa vita per alcuni motivi, tra cui i peccati e la disobbedienza.

 
Traduction des sens Verset: (79) Sourate: AN-NISÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture