Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (61) Sourate: AL-MÂÏDAH
وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ
Quando giungono da voi gli ipocriti, o credenti, e tra di loro vi è chi si è mostrato credente per ipocrisia, mentre la verità è che durante il loro ingresso e la loro uscita sono colmi di miscredenza e non la abbandonano mai, sappiate che Allāh conosce meglio la miscredenza che nascondono, anche se, in verità, vi mostrano la fede, e li giudicherà per questo.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• ذمُّ العالم على سكوته عن معاصي قومه وعدم بيانه لمنكراتهم وتحذيرهم منها.
Sul disprezzo del sapiente per il suo silenzio nei confronti dei misfatti commessi dal suo popolo, e per il fatto di non aver chiarito loro ciò che è illecito e per non averli avvertiti.

• سوء أدب اليهود مع الله تعالى، وذلك لأنهم وصفوه سبحانه بأنه مغلول اليد، حابس للخير.
Il cattivo atteggiamento degli Ebrei nei confronti di Allāh l'Altissimo è a causa del fatto che descrissero l'Altissimo come colui che ha le mani serrate e non può elargire beni.

• إثبات صفة اليدين، على وجه يليق بذاته وجلاله وعظيم سلطانه.
Sul chiarimento della descrizione delle mani, secondo ciò che si addice alla Sua Maestà e alla Sua grande Autorità.

• الإشارة لما وقع فيه بعض طوائف اليهود من الشقاق والاختلاف والعداوة بينهم نتيجة لكفرهم وميلهم عن الحق.
Sul mettere in evidenza che lo scisma, il dissidio e l'odio reciproco sorto tra alcune fazioni di Ebrei è frutto della loro miscredenza e della loro lontananza dalla Retta Via.

 
Traduction des sens Verset: (61) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture