Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (45) Sourate: AL-AN’ÂM
فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Di', o Messaggero, a tali idolatri: "Ditemi, se Allāh vi avesse resi sordi, privandovi della capacità di udire, e se vi avesse resi ciechi, privandovi della capacità di vedere, e se avesse sigillato i vostri cuori, così che non comprendiate nulla, chi potrebbe restituirvi ciò che avete perduto?" Osserva, o Messaggero, come chiariamo loro le prove e variamo gli argomenti, e come poi rifiutano tutto ciò!
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأنبياء بشر، ليس لهم من خصائص الربوبية شيء البتة، ومهمَّتهم التبليغ، فهم لا يملكون تصرفًا في الكون، فلا يعلمون الغيب، ولا يملكون خزائن رزق ونحو ذلك.
I profeti sono esseri umani, non hanno assolutamente caratteristiche divine, ed il loro compito è comunicare. Essi non hanno il potere di gestire l'Universo e non conoscono l'Ignoto e non possiedono i tesori del sostentamento o altro.

• اهتمام الداعية بأتباعه وخاصة أولئك الضعفاء الذين لا يبتغون سوى الحق، فعليه أن يقرِّبهم، ولا يقبل أن يبعدهم إرضاء للكفار.
Sul fatto che il Tramite si prenda cura dei suoi seguaci, soprattutto i più deboli, coloro che non cercano altro che la verità. Il suo dovere è avvicinarli a lui, e non deve allontanarli per accontentare i miscredenti.

• إشارة الآية إلى أهمية العبادات التي تقع أول النهار وآخره.
Il versetto evidenzia l'importanza della preghiera che viene praticata all'inizio del giorno e al suo termine.

 
Traduction des sens Verset: (45) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture