Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (82) Sourate: YOUNOUS
وَيُحِقُّ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
たとえフィルアウンの民の罪深い不信仰者たちがそれを忌み嫌ったとしても、アッラーは真理を確立し、それを立証する。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
● アッラーとその援助を信頼することは、強い信仰者の特質である。

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
● これらの諸節は礼拝の重要性と、それがアッラーに頼る人々の特質の一つであることが説明される。

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
礼拝の重要性の確認およびその確立がいかに全ての天啓宗教かつ全ての状態において義務付けられているかを示している。

• مشروعية الدعاء على الظالم.
● イスラームでは、抑圧者排除の祈りを捧げることが許されている。

 
Traduction des sens Verset: (82) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture