Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-‘ANKABOUT
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ كَيۡفَ يُبۡدِئُ ٱللَّهُ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
かれらはアッラーがいかに創造を始め、それから終了後にはそれを復活させるのを見ないのか。真にそれはアッラーには容易なことで、何もかれの力を越える者はいなくて、いかに強力かということである。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأصنام لا تملك رزقًا، فلا تستحق العبادة.
●偶像には恵みを与える能力はなく、従ってそれは礼拝に値しない。

• طلب الرزق إنما يكون من الله الذي يملك الرزق.
●糧を求めるのは、それを与えることのできるアッラーからのみである。

• بدء الخلق دليل على البعث.
●創造の始まりは、復活の証拠である。

• دخول الجنة محرم على من مات على كفره.
●不信仰のまま死ぬ人は、楽園に入ることはない。

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-‘ANKABOUT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture