Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-‘ANKABOUT
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
使徒よ、復活を否定する者たちに言え。「地上を旅して観察しなさい。かれがいかに創造を始めたかを見なさい。やがてアッラーは、死の後の第二の生命のために、復活と清算をされる。確かにアッラーは、何事にも力で負けず、その能力を超えるものはない。だから初めに創造したように、容易に人々を復活させることができるのだ。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأصنام لا تملك رزقًا، فلا تستحق العبادة.
●偶像には恵みを与える能力はなく、従ってそれは礼拝に値しない。

• طلب الرزق إنما يكون من الله الذي يملك الرزق.
●糧を求めるのは、それを与えることのできるアッラーからのみである。

• بدء الخلق دليل على البعث.
●創造の始まりは、復活の証拠である。

• دخول الجنة محرم على من مات على كفره.
●不信仰のまま死ぬ人は、楽園に入ることはない。

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-‘ANKABOUT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture