Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (153) Sourate: AS-SÂFFÂT
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
アッラーがご自身に、あなた方が好む息子よりも、あなた方が嫌いな娘をお選びになったと?そんなことはあり得ない。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• سُنَّة الله التي لا تتبدل ولا تتغير: إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين.
●信仰者は救われ、不信仰者は滅びるというアッラーの定めの不変性。

• ضرورة العظة والاعتبار بمصير الذين كذبوا الرسل حتى لا يحل بهم ما حل بغيرهم.
●自分たちも二の舞にならないよう、使徒たちを嘘よばわりした者たちの結末から教訓を得ることの必要性。

• جواز القُرْعة شرعًا لقوله تعالى: ﴿ فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ اْلْمُدْحَضِينَ ﴾.
●くじ引きすることの合法性(本章141節参照)

 
Traduction des sens Verset: (153) Sourate: AS-SÂFFÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture