Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (49) Sourate: ACH-CHOURÂ
لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ
アッラーは天地の王であり、男女それ以外のあらゆるお望みのものを創造する。お望みの者には男子は授けても女子は授けず、また女子は授けても男子は授けない。またお望みの者には、男子と女子のいずれも与えたり、お望みの者を子供が産まれない者としたりもする。かれは存在しているものも、これから存在するものも、ご存知のお方。かれには完全なる知識と英知があり、全てお見通しで、何も不可能なことはない。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• وجوب المسارعة إلى امتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
●アッラーのご命令と禁止事項の遵守へと急ぐことの義務。

• مهمة الرسول البلاغ، والنتائج بيد الله.
●使徒の義務は伝達であり、結果はアッラーに委ねられる。

• هبة الذكور أو الإناث أو جمعهما معًا هو على مقتضى علم الله بما يصلح لعباده، ليس فيها مزية للذكور دون الإناث.
●男子を授かるか、女子を授かるか、あるいはそのいずれも授かるかということは、それが僕の福利に適うかどうかに関するアッラーの知識によるもの。男子が女子に優れているということはない。

• يوحي الله تعالى إلى أنبيائه بطرق شتى؛ لِحِكَمٍ يعلمها سبحانه.
●アッラーの使徒たちに対する啓示の手段は多様だが、それもまたアッラーの英知によるものである。

 
Traduction des sens Verset: (49) Sourate: ACH-CHOURÂ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture