Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (112) Sourate: AL-MÂÏDAH
إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
側近の使徒たちが、「あなたの主はあなたがかれに祈れば天から食卓を下すことができますか。」と言い、イーサーがそれに答えて大事なのはアッラーを意識することであって、かれらの願いは災いの種となるかもしれないからそれを捨てるように言い、「もしあなた方が信仰する者ならば、糧の頼み事については主にお任せしなさい。」と言ったときのことを思い起こせ。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إثبات جمع الله للخلق يوم القيامة جليلهم وحقيرهم.
●復活の日にアッラーが貴賤を問わず被造物全てを一同に集めるということ。

• إثبات بشرية المسيح عليه السلام وإثبات آياته الحسية من إحياء الموتى وإبراء الأكمه والأبرص التي أجراها الله على يديه.
メシアたる人の人間性の事実と、死者の蘇生や目の見えない人の視力回復、ハンセン(らい)病患者の癒しといった、アッラーがかれの手を通してもたらした物理的な印が事実であること。

• بيان أن آيات الأنبياء تهدف لتثبيت الأتباع وإفحام المخالفين، وأنها ليست من تلقاء أنفسهم، بل تأتي بإذن الله تعالى.
●預言者たちの奇跡的な印は信奉者の心を不動のものとし、違反する者を黙らせるためであって、自分勝手に行うものではなく、至高のアッラーの許可を得てなされるものであることの説明。

 
Traduction des sens Verset: (112) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture