Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (173) Sourate: AL-A’RÂF
أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
もしくは、約束に反してあなたに同位者を配していたのはわたしたちの先祖で、わたしたちはその後の子孫にすぎない。それでアッラーに並置することで自身の行いを無意味にしていた祖先が行なったことのために、わたしたちを罰するのか、われわれには罪はなく、われわれは知らず、祖先を模倣していただけだと、あなた方が言わないためである。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• المقصود من إنزال الكتب السماوية العمل بمقتضاها لا تلاوتها باللسان وترتيلها فقط، فإن ذلك نَبْذ لها.
●啓示が降ろされるのは、それに従って行動するためで、読誦したりするだけであればそれは無視しているのと同じことになる。

• أن الله خلق في الإنسان من وقت تكوينه إدراك أدلة الوحدانية، فإذا كانت فطرته سليمة، ولم يدخل عليها ما يفسدها أدرك هذه الأدلة، وعمل بمقتضاها.
●アッラーは人間創造のときから、その唯一性を理解する天性をもうけられた。その性格が健全で、腐っていなければ、これらの印を認知して、それに従って行動するであろう。

• في الآيات عبرة للموفَّقين للعمل بآيات القرآن؛ ليعلموا فضل الله عليهم في توفيقهم للعمل بها؛ لتزكو نفوسهم.
●クルアーンに従って行動して成功した人びとにとり、教訓がその中にある。つまりそれに従うことができたのは、アッラーの恩寵であったということを知ったということ。またそれにより、自身を清めることができたということである。

• في الآيات تلقين للمسلمين للتوجه إلى الله تعالى بطلب الهداية منه والعصمة من مزالق الضلال.
●印には、至高なるアッラーに導きを求めてムスリムたちが向かうことと、過ちの危険から守られるという、教えが含まれている。

 
Traduction des sens Verset: (173) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture