Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en japonais - Sa'îd Sato * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Verset: (65) Sourate: AL-ISRÂ’
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
本当に(精選された信仰者である)わが僕たち¹はといえば、あなたには彼ら(を誘惑すること)に対して、いかなる力²もない。そして(預言者*よ、)あなたの主*だけで、(信仰者をシャイターン*から守ってくれる)委任者³は十分なのだ。
1 この「わが僕たち」については、ユーヌス*章24「精選された僕」の訳注を参照。 2 あるいは「根拠」という意味(アッ=タバリー7:5213参照)。 3 この「委任者」については、頻出名・用語解説の「全てを請け負われる*お方」の項を参照。
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (65) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en japonais - Sa'îd Sato - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية، ترجمها سعيد ساتو، طبعة عام 1440هـ.

Fermeture