Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ   Verset:

សូរ៉ោះអាល់ហ្វាឡឹក

Parmi les objectifs de la sourate:
الحث على الاعتصام بالله من الشرور.
ជំរុញឲ្យសុំការការពារពីអល់ឡោះអំពីប្រការអាក្រក់ទាំងឡាយ។

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ពោលចុះថាៈ ខ្ញុំសុំការការពារពីម្ចាស់ដែលគ្រប់គ្រងពេលទៀបភ្លឺឱ្យបញ្ចៀស
Les exégèses en arabe:
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
ពីប្រការអាក្រក់ទាំងឡាយដែលទ្រង់បានបង្កើតមក។
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
ហើយខ្ញុំសុំពីអល់ឡោះមេត្តាបញ្ចៀសពីប្រការអាក្រក់នៃពេលយប់នៅពេលដែលភាពងងឹតបានមកដល់ ដូចជាសត្វសាហាវនិងចោរ។
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
ហើយខ្ញុំសុំពីទ្រង់ សូមទ្រង់មេត្តាបញ្ជៀសពីប្រការអាក្រក់របស់ពួកស្ត្រីមេធ្មប់ដែលពួកគេបានសូត្រមន្តអាគមផ្លុំក្នុងចំណងខ្សែគាថារបស់ពួកគេ។
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
ហើយខ្ញុំសុំពីទ្រង់ផងដែរ សូមទ្រង់មេត្តាបញ្ជៀសពីប្រការអាក្រក់របស់អ្នកដែលច្រណែនឈ្នានីសនៅពេលដែលគេច្រណែនឈ្នានីស។
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
• បញ្ជាក់ពីលក្ខណៈសម្បត្តិយ៉ាងពេញលេញរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ ហើយនិងបដិសេធពីភាពខ្វះខាតរបស់ទ្រង់។

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
• បញ្ជាក់ថាមានមន្តអាគមអាបធ្មប់ និងវិធីសាស្ត្រការពារអំពីវា។

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
• ការការពារពីការញុះញង់អូសទាញរបស់ស្ហៃតន គឺតាមរយៈការរំលឹកចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់ និងការសុំពីទ្រង់ឲ្យបញ្ចៀសពីវា។

 
Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture