Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: YÂ-SÎN
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
ហើយមានបុរសម្នាក់មកពីជាយក្រុង បានមកដល់ទាំងប្រញាប់ប្រញាល់ដោយភ័យខ្លាចក្រុមរបស់គេបដិសេធនឹងបណ្តាអ្នកនាំសារ ថែមទាំងគម្រាមចង់សម្លាប់ និងធ្វើបាបអ្នកនាំសារទាំងនោះថែមទៀត ដោយបុរសនោះបាននិយាយថាៈ ឱក្រុមរបស់ខ្ញុំ! ចូរពួកអ្នកអនុវត្តន៍តាមអ្វីដែលបណ្តាអ្នកនាំសារទាំងនោះបាននាំមកចុះ។
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
• សារសំខាន់នៃលើកឡើងពីរឿងរ៉ាវរបស់អ្នកជំនាន់មុននៅក្នុងការអំពាវនាវទៅកាន់អល់ឡោះ។

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
• ការមានជំនឿចំពោះប្រផ្នូល ស្ថិតក្នុងចំណោមទង្វើរបស់ពួកគ្មានជំនឿ។

• النصح لأهل الحق واجب .
• ការណែនាំឲ្យធ្វើតាមអ្នកដែលស្ថិតនៅលើការពិត គឺជាប្រការចាំបាច់។

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
• ការពេញចិត្តចង់ឲ្យអ្នកដទៃបានល្អ គឺជាលក្ខណៈសម្បត្តិមួយក្នុងចំណោមលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់អ្នកមានជំនឿ។

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: YÂ-SÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture