Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (55) Sourate: GHÂFIR
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
ដូច្នេះ ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)អត់ធ្មត់ចុះទៅលើអ្វីដែលអ្នកបានជួបប្រទះនៃការបដិសេធរបស់ក្រុមរបស់អ្នក និងការធ្វើទុក្ខបុកម្នេញរបស់ពួកគេ។ ពិតប្រាកដណាស់ ការសន្យារបស់អល់ឡោះចំពោះអ្នក ដែលថាទ្រង់នឹងជួយអ្នក និងពង្រឹងដល់អ្នកនោះ គឺជាការពិតដែលគ្មានការសង្ស័យឡើយ។ ហើយចូរអ្នកសុំការអភ័យទោសចំពោះបាបកម្មរបស់អ្នក និងត្រូវលើកតម្កើងដោយការកោតសរសើរចំពោះម្ចាស់របស់អ្នកទាំងពេលព្រឹក និងពេលល្ងាច។
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
• ការជួយរបស់អល់ឡោះចំពោះបណ្តាអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ និងបណ្តាអ្នកមានជំនឿ គឺជាមាគ៌ារបស់ព្រះជាម្ចាស់។

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
• ការដោះសារ និងសុំការអធ្យាស្រ័យរបស់ពួកបំពាននៅថ្ងៃបរលោក គឺគ្មានប្រយោជន៍អ្វីសម្រាប់ពួកគេឡើយ។

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
• សារៈសំខាន់នៃការអត់ធ្មត់ក្នុងការប្រឈមមុខនឹងប្រការដែលមិនត្រឹមត្រូវ។

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
• ការបង្កើតមេឃជាច្រើនជាន់និងផែនដី គឺជាភស្តុតាងដែលបញ្ជាក់ទៅលើការពង្រស់ឡើងវិញម្តងទៀត ព្រោះថា អ្នកដែលមានសមត្ថភាពអាចបង្កើតអ្វីដែលធំធេងបំផុតនោះ ពិតជាអ្នកដែលមានសមត្ថភាពក្នុងការពង្រស់ជីវិតឲ្យមានជីវិតសារជាថ្មីឡើងវិញដែលជារឿងមួយតូចតាចប៉ុណ្ណោះសម្រាប់អល់ឡោះជាម្ចាស់។

 
Traduction des sens Verset: (55) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture