Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (161) Sourate: AL-BAQARAH
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ
ئەوانەی کە بێباوەڕ بوون و لەسەر ئەو بێباوەڕیەش مردن، پێش ئەوەی تەوبە بکەن وبگەڕێنەوە، ئەوانە نەفرینی خوایان لێ بێت، وە دووربن لە ڕەحمەت ومیھرەبانی ئەو، وە دەکەونە بەر نەفرینی فریشتەکان وھەموو خەڵکییش بەوەی دووربن لە ڕەحم و میھرەبانی پەروەردگار.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الابتلاء سُنَّة الله تعالى في عباده، وقد وعد الصابرين على ذلك بأعظم الجزاء وأكرم المنازل.
تاقیکردنەوە سونەتێکی خوای بەرز وبڵندە بۆ بەندەکانی، بەڵێنی داوە بە بەندە خۆڕاگرەکانی کە پاداشتی گەورەیان بداتەوە وبیانخاتە خۆشترین جێگا، وپلە وپایەی بەرزیشیان بداتێ.

• مشروعية السعي بين الصفا والمروة لمن حج البيت أو اعتمر.
مەشروعیەت ودروستی ھاتوچۆ لەنێوان صەفە ومەروەدا، بۆ ئەو کەسانەی کە دەیانەوێت حەج یان عومرە بکەن.

• من أعظم الآثام وأشدها عقوبة كتمان الحق الذي أنزله الله، والتلبيس على الناس، وإضلالهم عن الهدى الذي جاءت به الرسل.
گەورەترین گوناە کە قورسترین سزاشی بۆ دانرابێت، شاردنەوەی ئەو ھەق وڕاستیەیە کە خوای گەورە ناردویەتیە خوارەوە، وە بەرگی ھەق بکەیت بەبەر ناھەقدا، وە گومڕایان بکەیت لەسەر ئەو ھیدایەت وڕاستیەی کە پێغەمبەران پێی ھاتوون.

 
Traduction des sens Verset: (161) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture