Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (245) Sourate: AL-BAQARAH
مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
کێ ھەیە قەرز بدات بەخوای گەورە، ماڵو سامانی خۆی لە ڕێگای خوادا ببەخشێت بە نیەتێکی چاک و دەرونێکی خاوێنەوە، تاوەکو لە ڕۆژی دواییدا بەچەند قاتێکی زۆر بە سوودی بگەڕێتەوە، خوای گەورە ڕزق وڕۆزی ولەش ساغی لەخەڵکی دەگرێتەوە، وە ھەموویشی فراوان دەکات بە حیکمەت و دادپەروەری خۆی، وە لە دواڕۆژیشدا ھەر تەنھا بۆلای ئەو دەگەڕێنەوە، تاوەکو پاداشت وسزای کاروکردەوەتان بداتەوە.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الحث على المحافظة على الصلاة وأدائها تامة الأركان والشروط، فإن شق عليه صلَّى على ما تيسر له من الحال.
ھاندانی خەڵکی لەسەر پارێزگاری کردن لە نوێژەکان وجێ بەجێ کردنیان بەشێوەیەکی ڕێک وپێک وبەجێھێنانی بنەما ومەرجەکانیان، جا ئەگەر ھاتوو جێ بەجێ کردنی نوێژەکان گران وناڕەحەت بوو لەسەریان ئەوا بەو شێوەیە بیکەن کە بۆیان دەلوێت ودەگونجێت.

• رحمة الله تعالى بعباده ظاهرة، فقد بين لهم آياته أتم بيان للإفادة منها.
ڕەحم ومیھرەبانی خوای گەورە بە بەندەکانی ڕوون وئاشکرایە، بەشێوەیەک تەواوی ئایەت وبەڵگە ونیشانەکانی خۆی بەجوانترین شێوە بۆ ڕوون کردوونەتەوە وتێی گەیاندوون.

• أن الله تعالى قد يبتلي بعض عباده فيضيِّق عليهم الرزق، ويبتلي آخرين بسعة الرزق، وله في ذلك الحكمة البالغة.
بێگومان خوای گەورە ھەندێک لە بەندەکانی تاقی دەکاتەوە، ئەویش بەوەی ڕزق وڕۆزی لە ھەندێکیان دەگرێتەوە، وە ھەندێکی تریشیان بە فراوانکردنی ڕزق وڕۆزی تاقی دەکاتەوە، وە لە ھەموو ئەمانەیشدا حیکمەت و داناییەکی زۆری خوا بەدی دەکرێت.

 
Traduction des sens Verset: (245) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture