Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-MOU’MINOUN
وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ
ھەر لەو ئاوی بارانە درەختی زەیتونمان بۆ ڕوواندون کە لە دەوروبەری چیای سەینا زۆرتر دەڕوێت، زەیتی زەیتونی لێدەردەھێنرێت لاشەی پێ چەور دەکرێت و چێشت و خواردنیشی پێ دروست دەکرێت.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
ڕەحمەت و میھرەبانی اللە تەعالا بەرامبەر بەندەکانی بەوەی لە ئاسمانەوە بارانیان بۆ دەبارێنێت، نەک ھەر ھێندە ، سوود و کەڵک لێوەرگرتنیشی بۆ ئاسان کردوون.

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
ئاماژەکردن بەپلە و پایە و گرنگی درەختی زەیتون لە قورئاندا.

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
باوەڕی بتپەرست و موشریکەکان بەوەی باوەڕیان ھەبوو کە بەردێک خوا و پەرستراویان بێت، بەڵام باوەڕیان بەوە نەدەکرد کە مرۆڤێک ببێت بە پێغەمبەریان، ئەمەش بەڵگەیە لەسەر کەم عەقڵی و گێژی و وێژیان.

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
سەرکەوتن و یارمەتیدانی اللە تەعالا بۆ پێغەمبەرەکانی جێگیر و چەسپاوە ھەرکاتێک گەل و ئوممەتەکانیان باوەڕیان پێنەکردن و پشتیان ھەڵکرد لە پەیامەکەیان.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-MOU’MINOUN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture