Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL ‘IMRÂN
فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
پاش ڕوون بوونەوەی بەڵگەکان، ھەرکەسێک درۆ ودەلەسە بەدەم خوای گەورەوە بکات (وە بڵێ ئەوەی یەعقوب لەسەر خۆی حەرام کرد، لەخۆیەوە کردی، وە خوای گەورە لەسەری حەرام نەکردبوو) ئەوا ئەو کەسانە خۆیان ستەمکارن، ستەمیان لەخۆیان کردووە، بەوەی پاش ڕوون بوونەوەی ھەق وڕاستیەكان وازیان لێھێنا و پشتیان تێکرد.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• كَذِبُ اليهود على الله تعالى وأنبيائه، ومن كذبهم زعمهم أن تحريم يعقوب عليه السلام لبعض الأطعمة نزلت به التوراة.
درۆ کردنی جولەکە بەدەم خوای گەورە وبەرز وبڵند و پێغەمبەرەکانیەوە، یەکێک لە درۆیانەشیان ئەوەیە وادەزانن کە یەعقوب (سەلامی خوای لێ بێت) ھەندێک لەو خواردنانەی حەرام کرد لەسەر خۆی و نەوەکانی، لەتەوراتیشدا ھاتبوون.

• أعظم أماكن العبادة وأشرفها البيت الحرام، فهو أول بيت وضع لعبادة الله، وفيه من الخصائص ما ليس في سواه.
گەورەترین و پێرۆزترین شوێن وجێگای پەرستن لەسەر ڕووی زەوی بریتیە لە ماڵەکەی خوا، ئەو ماڵە یەکەم ماڵێک بوو کە دانرا بۆ خواپەرستی، کە ھەندێک تایبەت مەندی خۆی ھەیە لەھیچ جێگایەکی تردا نیە.

• ذَكَرَ الله وجوب الحج بأوكد ألفاظ الوجوب تأكيدًا لوجوبه.
خوای گەورە باسی واجب بوونی حەجی کردووە بە دڵنیاترین دەستەواژەی واجب بوون، ئەویش وەک دڵنیاکردنەوەی باوەڕداران لەسەر واجب بوونی فەریزەی حەج.

 
Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture