Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (130) Sourate: AN-NISÂ’
وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغۡنِ ٱللَّهُ كُلّٗا مِّن سَعَتِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ وَٰسِعًا حَكِيمٗا
ئەگەر هەردوو هاوسەر لەیەک جیا بنەوە بەهۆی تەڵاق یان خولعەوە ئەوا خواى گەورە هەریەکێکیان دەوڵەمەند دەكات بە فەزڵی فراوانی خۆی وخواى گەورە فەزڵ و ڕەحمەتی فراوانە و کاربەجێیە لە بەڕێوەبردنی و حسێبکردنی.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• استحباب المصالحة بين الزوجين عند المنازعة، وتغليب المصلحة بالتنازل عن بعض الحقوق إدامة لعقد الزوجية.
چاکی ڕێککەوتن وئاشتەوایی کردن لەنێوان ژن وپیاودا، لەکاتی دروست بوونی ناکۆکی لەنێوانیاندا، وە باشتریش ئەوەیە ھەرکەسێک لەوان دەست ھەڵبگرێت لەھەندێک لەمافەکانی خۆی، تاوەکو گرێبەستی ھاوسەرگیریان بەردەوام بێت.

• أوجب الله تعالى العدل بين الزوجات خاصة في الأمور المادية التي هي في مقدور الأزواج، وتسامح الشرع حين يتعذر العدل في الأمور المعنوية، كالحب والميل القلبي.
خوای گەورە دادگەری واجب کردووە لەنێوان ژنەکاندا، بەتایبەتی لەو کاروبارانەی کە پەیوەندیان بە لایەنی مادیەوە ھەیە و لەدەسەڵاتی پیاواندایە، لە ھەمان کاتدا شەرعیش چاوپۆشی کردووە لەو شتانەی کە ناتوانرێت دادەگری تێدا ڕەچاو بکرێت، بەتایبەتی لە کاروبارە مەعنەویەکانی وەک خۆشەویستی ومەیلی دڵ.

• لا حرج على الزوجين في الفراق إذا تعذرت العِشْرة بينهما.
ئەگەر ھاتوو ژن وپیاو نەیانتوانی پێکەوە بژین، ئەوا ھیچ گوناە نیە لێک جودا ببنەوە.

• الوصية الجامعة للخلق جميعًا أولهم وآخرهم هي الأمر بتقوى الله تعالى بامتثال الأوامر واجتناب النواهي.
وەسیەتی گشتگیر بۆ تەواوی دروستکراوەکانی خوا لە سەرەتا تا کۆتاییان، ئەوەیە فەرمان بکرێت بە تەقواو خواناسی و بەجێھێنانی فەرمانەکانی ودوور کەوتنەوە لە قەدەغەکراوەکانی.

 
Traduction des sens Verset: (130) Sourate: AN-NISÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture