Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (41) Sourate: AD-DOUKHÂN
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
لەو ڕۆژەدا ھیچ کەس و نزیک و خزمێک بۆ کەس و خزم و نزیکەکەی، وە ھیچ ھاوڕێیەک بۆ ھاوڕێکەی ھیچی پێ ناکرێت، وە ناتوانێت سوودی پێ بگەیەنێت، یان ڕێگری سزای اللە تەعالای لێ بکات، چونکە ئەو ڕۆژە موڵک و دەسەڵات تەنھا بۆ اللە یە، ھیچ کەسێک ناتوانێت بانگەشە و ئیدعای ئەوە بکات دەسەڵات و ھێزی ھەیە.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الجمع بين العذاب الجسمي والنفسي للكافر.
کۆکردنەوەی سزای جەستەیی و دەروونی بۆ بێباوەڕان لەم ئایەتانەدا بەڕوونی دیارە.

• الفوز العظيم هو النجاة من النار ودخول الجنة.
بردنەوە و سەرکەوتنی گەورە، ئەو بردنەوە و سەرکەوتنەیە مرۆڤ بچێتە بەھەشت و ڕزگاری بێت لە ئاگری دۆزەخ.

• تيسير الله لفظ القرآن ومعانيه لعباده.
اللە تەعالا لەفز و دەستەواژە و ماناکانی قورئانی پیرۆزی ئاسانکردووە بۆ بەندەکانی.

 
Traduction des sens Verset: (41) Sourate: AD-DOUKHÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture