Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction Luhya - Association Internationale pour les Sciences et la Culture * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: An Nahl   Verset:
۞ يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Inyanga yabuli omundu alitsa okhwikomelela omwene, ne buli omundu alirungwa mubwitsufu akayakholanga, ne shibalikholelwa obubii tawe.
Les exégèses en arabe:
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Nyasaye abachelasilinjia olukongo lwali nende omulembe nende obwihotselefu, omukabo kwalwo kwalwitsilanga mubunji okhurulila buli elubeka. Halali nilukhaya tsimbabaasi tsia Nyasaye, mana Nyasaye nalupilia eshifwalo shieyinzala nende oburi khulwokhubeela kalia akabakholanga.
Les exégèses en arabe:
وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ
Ne Omurumwa yabetsela okhurula mubo, mana nibamuyingasia, mana eshinyasio nishiboolela nibalibo abeene bekholela obubii.
Les exégèses en arabe:
فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
Ne mulie khubilia bia Nyasaye abahelesiyie, ebiamwachamilwa ebilayi, ne mukhupe orio khutsimbabaasi tsia Nyasaye, toto nimuli mbu mumulamanga Ye sa.
Les exégèses en arabe:
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Yabakania okhulia shifwile, nende amalasile, nende inyama yeyimbitsi, nende shisinzilwe nishilarumbulilwekho elira lia Nyasaye tawe. Halali ulia unichililisibwa bilali okhufienya nohomba okhubura eshichelo tawe, awo toto Nyasaye ni omunji wobulesheli, Owetsimbabaasi muno.
Les exégèses en arabe:
وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
Ne mulaboola khububeyi bwetsinimi tsienyu mbu: “Shino shiafuchililwa ne shino shiakanibwa.” Muletsa mwachishila Nyasaye obubeyi. Toto bachishilanga Nyasaye obubeyi shibalibura tawe.
Les exégèses en arabe:
مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Omwikhoyo mutiti butwsa, ne balinyoola eshinyasio eshikhongo muno.
Les exégèses en arabe:
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Ne Abayahudi khwabakania akakhubakaniile khale awo, ne shikhwabakholela obubii tawe, halali bo abeene nibekholela obubii.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: An Nahl
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction Luhya - Association Internationale pour les Sciences et la Culture - Lexique des traductions

La traduction en filipino (maguindanao) - Centre de traduction Rawwâd.

Fermeture