Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction Luhya - Association Internationale pour les Sciences et la Culture * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: Ghâfir   Verset:
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ
Baliboola mbu: “Abarumwa shibabeetselanga nende ebifune bia habulafu tawe?” Baliboola mbu: “Kali kario.” Mana baliboolelwa mbu: “Sabe (Nyasaye wenyu). Halali amalaamo kabakhayi ni amakhaya imbeli wa Nyasaye.”
Les exégèses en arabe:
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ
Toto efwe khulihabina Abarumwa befu nende balia basuubila khushialo, nende inyanga yabaloli balieema.
Les exégèses en arabe:
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
Inyanga yebichila biabakhayi shibiliwulilwa tawe, ne balinyoola eshitsubo, ne balinyoola eshimenyo eshibii muno.
Les exégèses en arabe:
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ
Ne toto khwahelesia Musa obulunjifu ne nikhuchelamia Abana ba Israili Eshitabu.
Les exégèses en arabe:
هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Shilimwo obulunjifu nende ametsulisio khubandu bamachesi.
Les exégèses en arabe:
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
Kho, wisumilisie. Toto aka Nyasaye yalaka kalirulila. Ne saba eshileshelo khumabii ko, ne mutswenule Nyasaye wuwo Omulesi khutsifumia tsitsie tsindaye ingoloobe nende itsuli.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
Toto balia bayingananga ekulu wa ebimanyisio bia Nyasaye nibabula amatililo kabeetsela, ebilifu biabu nebikhaya halali benyanga obukhongo ne shibanyala okhubuulila tawe. Kho wilinde khu Nyasaye. Toto Ye ni Omuwulili po, Omuloli muno.
Les exégèses en arabe:
لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Toto okhulongwa khwelikulu nende eshialo nokhukhongo muno okhushila okhulongwa khwa abandu, halali abandu abaanji shibamanyile tawe.
Les exégèses en arabe:
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
Ne omuwofu nende owulolanga shibahelaana tawe, nohomba balia abasuubila mana nibakhola amalayi bakhayelana nende abetsimbi? Mwitsulilanga hatiti muno.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Ghâfir
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction Luhya - Association Internationale pour les Sciences et la Culture - Lexique des traductions

Source de l'Association Internationale pour les Sciences et la Culture.

Fermeture