Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة المورية - مركز رواد الترجمة * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: An Nûr   Verset:
إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Ad neb nins sẽn wa ne tẽnkãnebã (yẽme yɑɑ b sẽn dõd muumin-dãmbã mɑ wã ɑ Aɑɩsɑt -Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ- ne yoobã) yaa zãma sẽn yi yãmb pʋgẽ, ra geel-y tɩ yaa wẽng ne yãmb ye, ad a yaa sõma ne yãmba. Ned fãɑ sẽn be b pʋgẽ wã tɑrɑ zũnuub ɑ sẽn pɑɑme ɑ tʋʋmdẽ wã, la ned ning sẽn yikɑ ne yellã bãmbã sʋka, a tara nan-bedre.
Les exégèses en arabe:
لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ
Yaa bõe tɩ yãmb sẽn wa n wʋm-a wã, sɩd-kõt pogsã la sɩd-kõt-roapã pa maan tẽ-sõng b mensẽ wã yellã pʋgẽ, la b yeele: "yã wã yaa tẽnkãnd sẽn vẽnege''.
Les exégèses en arabe:
لَّوۡلَا جَآءُو عَلَيۡهِ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَۚ فَإِذۡ لَمۡ يَأۡتُواْ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُوْلَٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ
Yaa bõe yĩng tɩ b pa wa ne kaset rãmb a naase, ad b sã n pa wa ne kaset-rãmba, Wẽnd nengẽ, b yaa zĩri-be-neba.
Les exégèses en arabe:
وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ لَمَسَّكُمۡ فِي مَآ أَفَضۡتُمۡ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
La tɩ sã n pa Wẽnd yɩɩdlemã la A yolsgã yãmb zugu dũni kaanẽ la yaoolem raarã, sɩbgr kãseng rag n na paam yãmba, y ɑoobã poorẽ.
Les exégèses en arabe:
إِذۡ تَلَقَّوۡنَهُۥ بِأَلۡسِنَتِكُمۡ وَتَقُولُونَ بِأَفۡوَاهِكُم مَّا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ وَتَحۡسَبُونَهُۥ هَيِّنٗا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمٞ
Wakat ning yãmb sẽn wa n lobd koeesã n kõt taaba, la y gomd ne y noy bũmb ning minim sẽn ka be ne yãmba, tɩ yãmb tẽed t'a yaa faaga, t'a yaool n yaa bedr Wẽnd nengẽ.
Les exégèses en arabe:
وَلَوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ قُلۡتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبۡحَٰنَكَ هَٰذَا بُهۡتَٰنٌ عَظِيمٞ
Bõe yĩng tɩ yãmb sẽn wa n wʋm-a wã, y pa yeele: "pa sõmb ne tõnd tɩ d rɩk yel-kãngã n maan d no-goam ye, yɩlgemd be ne Wẽnde, ad woto yaa pʋ-yagb vẽenega.
Les exégèses en arabe:
يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Wẽnd sagenda yãmba, tɩ y ra wa saag a buud bilgr ye, tɩ sã n mikame tɩ y yaa sɩd-kõtba.
Les exégèses en arabe:
وَيُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
La Wẽnd vẽnegda A Aaya-rãmbã n kõt yãmba, Wẽnd yaa mita n yaa bʋʋd minim Naaba.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ ٱلۡفَٰحِشَةُ فِي ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
Ad neb nins sẽn nong tɩ yel-beedã sãeeg sɩd-kõtbã nengẽ wã, sɩbgr be ne-ba, dũni kaanẽ la yaoolem raarã, Wẽnd n mi, la yãmb pa mi ye.
Les exégèses en arabe:
وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ
La tɩ sã n pa Wẽnd yɩɩdlemã la A yolsgã sẽn be yãmb zugã…!Lɑ Wẽnd sẽn yaa nin-bãan-zoεtã n yaa yoalsdã A nɑɑn n yãgẽ ne yãmb sɩbgre.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: An Nûr
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة المورية - مركز رواد الترجمة - Lexique des traductions

L'équipe du Centre Rouwwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

Fermeture