Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en oromo * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-‘ÂDIYÂT   Verset:

Al-Aadiyaat

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
(Faradoo jihaadaa) harganaa guluftuunin (kakadha),
Les exégèses en arabe:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
(Isaan yeroo gulufan kottee isaaniitiin) ibidda qabsiisaniin,
Les exégèses en arabe:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
(Isaan) bariidhaan (diina irratti) weerara adeemsisanitti;
Les exégèses en arabe:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
Isaan dhukkee ol kaasanitti;
Les exégèses en arabe:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
Isaan (weeraraan) gamtaa diinaa walakkeessaniin [kakadha].
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
Dhugumatti, namni (hedduun) Gooftaa isaa mormaadha.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
Inni kana irratti ragaadha.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
Inni (namni) qabeenya jaalachuutti cimaadha.
Les exégèses en arabe:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Sila inni yeroo wanti qabroota keessa jiran hundi baafaman sana hin beekuu?
Les exégèses en arabe:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
Yeroo wanti qomoota keessa jiran (hundi) ifa baafaman (hin beekuu?)
Les exégèses en arabe:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
Dhugumatti, Gooftan isaanii guyyaa san isaan beekaadha.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-‘ÂDIYÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en oromo - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue oromo par Ghâlî Abâbûr Abâghûnâ, impression en l'an 2009.

Fermeture