Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (57) Sourate: AL-ISRÂ’
اُولٰٓىِٕكَ الَّذِیْنَ یَدْعُوْنَ یَبْتَغُوْنَ اِلٰی رَبِّهِمُ الْوَسِیْلَةَ اَیُّهُمْ اَقْرَبُ وَیَرْجُوْنَ رَحْمَتَهٗ وَیَخَافُوْنَ عَذَابَهٗ ؕ— اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُوْرًا ۟
دغه کسان چې دوی ورته رامدد شه وایي د ملاېکو او نورو نه؛ هغوی پخپله لټوي هغه نیک عمل چې دوی الله تعالی ته نږدې کړي، او دوی په دې کې یو بل سره مقابله کوي چې کوم یو دې ته په تابعدارۍ کې ډیر نږدې دی، او دوی د الله تعالی د رحمت امید لري، او د هغه د عذاب نه ویریږي، یقینا ستا د رب عذاب -ای پیغمبره- باید د هغه نه ویره وشي.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
ښایسته وینا دعوت ورکوونکې ده هر یو ښایسته صفت او نیک کار ته، پس هر چا چې خپله ژبه وساتله نو یقینا خپلې ټولې چارې يې سمبال کړې.

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
الله تعالی د پیغمبرانو ترمنځ په یو بل باندې غوره والی د خپل علم او حکمت له وجې کړی.

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.
الله تعالی د خپلو بندګانو لپاره نه غواړي مګر هغه څه چې خیر وي، او دوی ته امر نه کوي مګر په هغه څه چې د دوی پکې مصلحت او فایده وي.

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
د الله تعالی د محبت نښه دا ده چې بنده په هر هغه عمل کې کوشش وکړي چې الله تعالی ته یې نږدې کوي، او په دې نږديکت کې مخکې والی وکړي په خاص کولو د ټولو عملونو یواځې الله تعالی ته او خیر خواهي کولو سره په دې کې.

 
Traduction des sens Verset: (57) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture