Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (41) Sourate: GHÂFIR
وَیٰقَوْمِ مَا لِیْۤ اَدْعُوْكُمْ اِلَی النَّجٰوةِ وَتَدْعُوْنَنِیْۤ اِلَی النَّارِ ۟ؕ
او ای زما قومه! څه دي ما لره چې زه مو د دنيا په ژوند او آخرت کې پر الله ايمان راوړلو او نېک عمل له ناکامۍ بريا ته رابولم، او تاسو مې اور ته په ننتولو را بولئ چې له الله څخه انکار کولو او سرغړونې ته مې رابولئ.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية التوكل على الله.
پر الله د بروسې اهميت.

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
د دښمنانو له مکر څخه حق ته د بلونکي ژغورنه.

• ثبوت عذاب البرزخ.
د برزخ د عذاب ثبوت.

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
د کافرانو هرې هغې لارې ته لاس اچول چې له اوره يې آرامه کړي که څه هم د لږې مودې لپاره وي، او دا به هيڅکله هم ترلاسه نه شي.

 
Traduction des sens Verset: (41) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture