Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-HADÎD
وَمَا لَكُمْ اَلَّا تُنْفِقُوْا فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَلِلّٰهِ مِیْرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ— لَا یَسْتَوِیْ مِنْكُمْ مَّنْ اَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقٰتَلَ ؕ— اُولٰٓىِٕكَ اَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِیْنَ اَنْفَقُوْا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوْاؕ— وَكُلًّا وَّعَدَ اللّٰهُ الْحُسْنٰی ؕ— وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِیْرٌ ۟۠
و چه چیزی شما را از انفاق کردن در راه الله باز می دارد؟! در حالی که میراث آسمان ها و زمین از آنِ الله است، -ای مؤمنان- كسانى از شما كه پيش از فتح مكه در راه الله و برای رضایت او انفاق كردند و برای نصرت اسلام، جهاد نمودند با کسانی که بعد از فتح مکه انفاق کرده و با کافران جنگیدند؛ یکسان نیستند. درجه و مقام انفاق کنندگانِ قبل از فتح و مجاهدان در راه الله، از درجه و مقام کسانی که بعد از فتح مکه، اموالشان را در راه الله بخشیدند و با کافران جنگیدند؛ نزد الله متعال فراتر و برتر است، و به راستى الله متعال به هر دو گروه، بهشت را وعده داده است. الله به آنچه انجام می دهید بسیار دانا است و چیزی از اعمالتان بر او پوشیده نمی ماند و به زودی شما را در برابر آن سزا و پاداش خواهد داد.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• المال مال الله، والإنسان مُسْتَخْلَف فيه.
مال از آنِ الله است، و انسان در آن جانشین قرار داده شده است.

• تفاوت درجات المؤمنين بحسب السبق إلى الإيمان وأعمال البر.
تفاوت درجات مؤمنان براساس پیشی‌گرفتن به ایمان و اعمال نیک.

• الإنفاق في سبيل الله سبب في بركة المال ونمائه.
انفاق در راه الله یکی از اسباب برکت و رشد مال است.

 
Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-HADÎD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture