Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الرومانية * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-‘ALAQ   Verset:

AL-’ALAQ

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Citește! În Numele Domnului tău care a creat [tot ceea ce există],
Les exégèses en arabe:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
Care l-a creat pe om din sânge închegat!
Les exégèses en arabe:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Citește! Domnul tău este Cel mai Nobil,
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Este Cel care l-a învățat cu calemul,
Les exégèses en arabe:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
L-a învățat pe om ceea ce el nu a știut!
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Dar nu! Omul întrece măsura,
Les exégèses en arabe:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
Când se vede el bogat!
Les exégèses en arabe:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Însă, cu adevărat, la Domnul tău se află întoarcerea!
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Îl vezi tu pe cel care oprește [Abu Jahl]
Les exégèses en arabe:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Un rob [Mohammed], când împlinește Rugăciunea?
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Dar dacă ar fi el [Mohammed] pe calea cea dreaptă [a lui Allah]
Les exégèses en arabe:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Sau poruncind el evlavia?
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Și-l vezi tu când el [Abu Jahl] tăgăduiește sau întoarce spatele?
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Oare nu știe el că Allah vede [ceea ce face]?
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Dar nu! Dacă [Abu Jahl] nu va înceta, Noi îl vom apuca de smocul [de păr][1324],
[1324] Poate să însemne „îl vom plesni” sau „îi vom face fața neagră”
Les exégèses en arabe:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
De smocul mincinos și păcătos!
Les exégèses en arabe:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Să-i cheme el pe cei din preajma lui [ajutoarele sale]!
Les exégèses en arabe:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Iar Noi îi vom chema pe Îngerii Iadului.[1325]
[1325] Care îi împing pe nelegiuiți în Foc
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Nu! Nu-i da lui ascultare, ci prosternează-te și apropie-te [de Allah]!
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-‘ALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الرومانية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية صادرة عن islam4ro.com

Fermeture