Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (30) Sourate: HOUD
وَيَٰقَوۡمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمۡۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Народе мој, ко ће од мене одагнати Божју казну ако отерам ове слабашне вернике неправедно, без њихове кривице? Зар се нећете опоменути и тежити ономе што вам је боље и корисније?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
Онај који позива Богу треба да се сустегне од тражења од људи и да своју награду очекује само од Бога.

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
Забрањено је избегавати и терати сиромашне вернике од себе, и обавезно је њихово поштовање.

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
Само Бог зна све што је скривено и недокучиво нашим чулима.

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
Прописаност дијалога и позивања неверника у слеђењу Божје вере.

 
Traduction des sens Verset: (30) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture