Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-MOULK
وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
Неверници ће казати: Да смо слушали на начин да се тиме окористимо, или да смо размишљали и имали памет да разликујемо истину од неистине, не бисмо били међу становницима Пакла, него бисмо веровали у Божје посланике и у оно у шта су позивали, и сада били у Рају.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
Из спознаје мудрости стварања смрти и живота, произилази обавеза пожуривања с чињењем добрих дела пре смрти.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
Срџба Пакла према својим становницима и жестина према њима, као вид љубоморе према Богу.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
Духови су претекли људе у путовању космосом, и свако онај међу њима ко пређе границу, бива кажњен звездом падалицом.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
Покорност и страх од Бога у самоћи један је од узрока опроста греха и уласка у Рај.

 
Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-MOULK
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture